La traducción jurada de euskera es el servicio de traducción que requiere la inclusión de la certificación oficial firmada y sellada por un traductor jurado de euskera debidamente habilitado por el Gobierno Vasco (específicamente, el Departamento de Cultura y Política Lingüística, a través de la Dirección de Política Lingüística).
El Gobierno Vasco establece los requisitos y los estándares que deben cumplir los traductores jurados de euskera y los documentos traducidos para que sean reconocidos oficialmente.
Las traducciones juradas de euskera otorgan un estatus jurídico similar al de un acta notarial. Es decir, si su documentación ostenta un carácter oficial y debe presentarse ante una administración pública, un órgano judicial o una institución académica, será necesario realizar una traducción jurada de euskera que cuente con la firma y sello de un traductor jurado de euskera, que actúa en calidad de fedatario público.
En Traduspanish contamos con un equipo de traductores jurados de euskera que garantiza la máxima calidad en todas nuestras traducciones juradas de euskera. Prestamos un servicio de traducción jurada de euskera en toda España. Todos nuestros traductores jurados de euskera están acreditados por el Gobierno Vasco y todas nuestras traducciones juradas de euskera tienen validez legal ante las instituciones públicas donde el euskera es lengua oficial.
Prestamos servicios de traducción en toda España:
A Coruña, Álava, Albacete, Alicante, Almería, Ávila, Badajoz, Barcelona, Bilbao, Burgos, Cádiz, Cartagena, Castellón, Ceuta, Ciudad Real, Córdoba, Cuenca, Donostia, Gibraltar, Gijón, Girona, Granada, Guadalajara, Guipúzcoa, Huelva, Huesca, Jaén, La Rioja, Las Palmas, León, Lérida, Lugo, Madrid, Málaga, Mallorca, Melilla, Mérida, Murcia, Navarra, Ourense, Oviedo, Palencia, Pamplona, Pontevedra, Salamanca, Santiago de Compostela, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Vizcaya, Zamora y Zaragoza y en el extranjero.