Traducción jurídica o traducción jurada
En ocasiones, los clientes nos solicitan traducciones juradas de sus documentos sin saber que en realidad lo que necesitan es simplemente una traducción jurídica. En este
¿Necesita presupuesto?
Contacte con nosotros a través del formulario, le enviaremos su presupuesto de traducción profesional sin ningún compromiso.
En ocasiones, los clientes nos solicitan traducciones juradas de sus documentos sin saber que en realidad lo que necesitan es simplemente una traducción jurídica. En este
¿Necesita un presupuesto de traducción? Complete el formulario de presupuesto o envíenos un correo electrónico y le enviaremos un presupuesto de traducción profesional lo antes
La traducción del informe anual El informe anual de una empresa es un estado financiero que resume los resultados de las operaciones de la empresa
¿Por qué realizar la traducción de página web para hoteles? El motivo principal para realizar la traducción de una página web para hoteles es el
¿Qué son las traducciones juradas oficiales? Una traducción jurada oficial es aquella que interpreta documentos de carácter oficial, realizada por un traductor jurado oficial habilitado
¿Qué es un traductor jurado? Un traductor jurado es el encargado de traducir un documento oficial en otro idioma, para que tenga así validez legal
¿Bilingüe o traductor profesional? En este artículo vamos a hablar sobre una pregunta que se hace mucha gente: ¿es suficiente ser bilingüe o nativo para ser
El desarrollo de Internet y de la comunicación 2.0 ha generado cambios de gran relevancia en el mundo empresarial. El más importante es que, gracias a
La importancia de la traducción para empresas La traducción para empresas es de vital importancia para poder hacer negocios y encontrar nuevos clientes a nivel
En artículos anteriores hemos explicado qué es la traducción jurada, por qué se requiere la traducción jurada, quién puede realizarla y algunos casos específicos como,
¿Por qué son necesarios los servicios de revisión y corrección de textos y documentos? No son pocas las personas que no entienden la necesidad de
Cómo legalizar una traducción jurada para que sea válida en el extranjero Si vas a presentar en el extranjero un documento oficial expedido en España,
Prestamos servicios de traducción en toda España:
A Coruña, Álava, Albacete, Alicante, Almería, Ávila, Badajoz, Barcelona, Bilbao, Burgos, Cádiz, Cartagena, Castellón, Ceuta, Ciudad Real, Córdoba, Cuenca, Donostia, Gibraltar, Gijón, Girona, Granada, Guadalajara, Guipúzcoa, Huelva, Huesca, Jaén, La Rioja, Las Palmas, León, Lérida, Lugo, Madrid, Málaga, Mallorca, Melilla, Mérida, Murcia, Navarra, Ourense, Oviedo, Palencia, Pamplona, Pontevedra, Salamanca, Santiago de Compostela, Segovia, Sevilla, Soria, Tarragona, Tenerife, Teruel, Toledo, Valencia, Valladolid, Vizcaya, Zamora y Zaragoza y en el extranjero.