Empresa de traducción

La empresa de traducción Traduspanish está compuesta por un equipo de traductores profesionales nativos que ofrece servicios de traducción en más de 25 idiomas a particulares, empresas y organizaciones de todo tipo.

Somos una empresa de traducción y agencia de traducción profesional con más de 10 años de experiencia que se caracteriza por su compromiso de calidad, eficacia y trato cercano.

Nos apasiona nuestro trabajo, la comunicación internacional y ayudar a nuestros clientes día a día con sus proyectos internacionales. 

Traduspanish es una empresa de traducción y agencia de traducción profesional formada por un equipo de traductores y profesionales de la lengua altamente cualificados que ofrece servicios lingüísticos de traducción, control de calidad, revisión y corrección profesional de textos en más de 25 idiomas a clientes particulares, empresas y organizaciones de ámbito nacional e internacional.

Gracias a la cualificación, especialización y experiencia de nuestros profesionales, nuestra agencia de traducción profesional ofrece traducciones en diversos ámbitos como la traducción técnicatraducción económico-financieratraducción jurídicatraducción juradatraducción de marketing y publicidad y traducción de páginas web.

Nuestro trabajo se rige por la calidad, para lo cual seguimos las directrices marcadas por la norma ISO 9001:2015, de gestión de la calidad, y la norma ISO 17100:2015, específica para empresas de traducciones y agencias de traducciones. Todos nuestros traductores son nativos de la lengua hacia la que traducen y expertos en sus respectivas áreas de especialización.

La empresa de traducción y agencia de traducción profesional Traduspanish nace en 2012 de la mano de Adrián Sánchez Alcón, un traductor profesional con más de diez años de experiencia en el sector de la traducción, con la idea de ayudarle a superar las barreras lingüísticas y culturales en el mercado global de hoy.

Si necesita una traducción profesional de un documento o página web, póngase en contacto con nosotros y descubra por qué somos una de las empresas de traducción con mayor índice de satisfacción entre sus clientes.

Servicios de nuestra empresa de traducción

Traducción jurada oficial

Traducción técnica

Traducción financiera

Traducción jurídica

Traducción de páginas web

Traducción comercial

Traducción turística

Corrección de textos

Agencia de traducciones con traductores nativos expertos en múltiples sectores

Los traductores profesionales de nuestra agencia de traducciones han sido seleccionados bajo los más rigurosos procesos para garantizar la máxima calidad

Traductores jurados
0
Traducciones realizadas
0
Idiomas traducidos
0

Su empresa de traducción profesional

En Traduspanish revisamos las traducciones para que no haya falsos sentidos ni omisiones y, por supuesto, que no existan errores de ortografía y gramática. La calidad es nuestra máxima prioridad. A diferencia de otras empresas de traducción, nosotros garantizamos un resultado de máxima calidad en todo momento.

El trato directo y personalizado con el equipo de traductores y la ausencia de intermediarios facilitan la comunicación y flexibilidad, generando un ahorro de tiempo y dinero para nuestros clientes.

La confidencialidad está garantizada. No se revelará ninguna información a terceros sin su consentimiento.

Cuando aceptamos un proyecto de traducción, nos comprometemos a entregar un trabajo de calidad dentro del plazo que solicita el cliente. Si no lo podemos cumplir, no aceptamos el proyecto de traducción.

Si está buscando una empresa de traducción con un equipo experimentado, ha llegado al lugar adecuado. Prestamos servicios de traducción a particulares y empresas desde hace más de 10 años. Somos una de las empresas de traducción con más experiencia del mercado.

Contamos con traductores jurados habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y con traductores nativos de más de 25 idiomas.

Traducciones juradas y especializadas a precios imbatibles. Solicite un presupuesto sin compromiso. Ofrecemos mejores precios que la mayoría de empresas de traducción y descuentos por volumen. 

Además de prestar servicios en toda España, atendemos a clientes en cualquier país del mundo. En lo que respecta a las traducciones juradas, ya es posible enviarlas por correo electrónico (selladas y con firma digital). Somos la empresa de traducciones que necesita para traducir sus documentos.

Clientes de nuestra agencia de traducción

Empresas que confían en la agencia de  traducciones Traduspanish

¿Qué opinan nuestros clientes?

¿Cómo solicitar una traducción profesional?

Solicite presupuesto
A través del formulario web o por correo electrónico
1
Confirme su traducción
Siguiendo las indicaciones que recibirá junto con el presupuesto
2
Reciba su traducción
¡Siempre en el plazo acordado y con la garantía de nuestros profesionales!
3

Preguntas frecuentes

Una traducción jurada es aquella que ha sido realizada por un traductor jurado o traductor oficial, también conocido como traductor certificado.

La traducción jurada tiene validez legal y es reconocida por organismos oficiales, tribunales, instituciones gubernamentales y otros entes que requieren documentos traducidos para procesos legales, trámites administrativos, de inmigración, de educación, etc.

Cada traducción es diferente, razón por la que no existe una tarifa fija o estándar que sea aplicable a todas las traducciones.

El precio de una traducción depende de la cantidad de texto, del grado de especialización y de la combinación de idiomas.

El tiempo de entrega de una traducción depende de la extensión y el grado de especialización del texto, así como de nuestra disponibilidad en cada momento.

Por lo general, las traducciones juradas de certificados habituales se pueden entregar en 48 horas.

Díganos para cuándo necesita su traducción y nos encargaremos de tenerla lista en la fecha requerida.

Su traducción jurada será aceptada porque somos traductores jurados habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, que es el organismo competente para la concesión de los títulos de traductor jurado.

En su traducción se incluye la certificación, la firma y el sello del traductor jurado.

Mediante transferencia bancaria, ingreso en cajero, Wise o Bizum. 

La Apostilla de La Haya se aplica a documentos públicos tales como actas de nacimiento, matrimonio, defunción, diplomas académicos, certificados notariales y poderes notariales, entre otros.

Consiste en la emisión de un certificado que se adjunta al documento original o a una copia certificada del mismo. Esta certificación garantiza la autenticidad de la firma, el cargo o la calidad en la que el signatario del documento actúa, así como, en su caso, la autenticidad del sello o timbre que lleva el documento.